I listen to Chopin when I drive. My most recent find - all the etudes recorded by Louis Lortie (You Tube recording of Lortie ). The three dramatic ones at the end of Op. 25 are, as a set, a particular favorite. His timing is impeccable and the drama in the music well balanced with the classical perfection of form.
Another favorite CD that I recently returned to is of the two Piano Concerti with Krystian Zimerman at the keyboard, conducting his specially assembled orchestra - Polish Festival Orchestra. The clarinetist from that orchestra, Jan Jakub Bokun, has told me about the experience of rehearsing and playing with the Maestro. It was very strenuous, but immensely rewarding. One phrase, one detail, would take a long time to polish - sometimes aggravatingly long time. It had to be done to perfection... and it was. Just listen to the miraculous details - bringing out inner voices, phrasing, expression... Zimerman's Chopin is a true romantic, quickly moving from one emotional extreme to another, from enchantment to torment. An astounding vision of grand proportions. These are not little pieces of "stile brillante" provenance, ornamental, made to please. These are powerful expressions of the soaring human spirit.
OK, let's leave it at that. The spirit... What about the spirit? First, let me reflect on the spirit of Polish pride. To welcome the year 2010, just as I was finishing the "Chopin with Cherries" anthology that gave rise to this blog, I went to friends' house for a New Year's Eve Party. I never spent that time with this particular family and wanted to do something different, something I had not done before. It was interesting - filled with children and games, not serious adult dinner conversation and dancing.
But one dance captured my attention and remained in my memory: Chopin's Polonaise in A Major, Op. 40, nicknamed "The Military" (the link points to a YouTube recording by Maurizio Pollini). Yes, the same Polonaise that gave its first notes to a signal of the British broadcasts to occupied Poland during World War II. And here we are, dancing? Just after midnight all the guests at the party lined up in a long line of couples, the host sat at the grand piano and off we went. Around the living room, out onto the patio, up and down the steps, out one door, in another, all over the house... The moon was unusually bright that night, surrounded by an enormous halo, a portent of things to come. I felt a rush of pride, elation even, when we moved along with dignity, in triple meter: one long step with bended knees and two short ones. Down, up, up, down, up, up, around the house, around the world... It was so incredibly moving - a small group of Poles and their international rag-tag bunch of friends dancing to music written almost two hundred years ago and heard in so many homes, on so many concert stages. Welcome the new year, the year of Chopin! That was two years ago - and the tradition of dancing that particular Polonaise at midnight continues.
On the way back home, I drove through an unfamiliar neighborhood and saw boys playing with a bonfire on the front lawn of their small house. It was a working class neighborhood with tiny houses squished in neat rows on streets leading up to the hill of the Occidental College. The moon, the fire, the dance - I was inspired to write a haibun about it. It was recently published in an Altadena anthology, Poetry and Cookies, edited by Pauli Dutton, the Head Librarian of the Altadena Public Library:
Midnight Fire
In the golden holiness of a night that will never be seen again and will never return… (From a Gypsy tale)
After greeting the New Year with a Chopin polonaise danced around the hall, I drove down the street of your childhood. It was drenched with the glare of the full moon in a magnificent sparkling halo. The old house was not empty and dark. On the front lawn, boys were jumping around a huge bonfire. They screamed with joy, as the flames shot up to the sky. The gold reached out to the icy blue light, when they called me to join their wild party. Sparks scattered among the stars. You were there, hidden in shadows. I sensed your sudden delight.
my rose diamond brooch
sparkles on the black velvet -
stars at midnight
© 2010 by Maja Trochimczyk
I wrote more verse about the Polonaise itself, but all the descriptions fell short of the delight I felt that night, so it was reduced to just an introduction to a story that has no end. The contrast of warm flames and icy moonlight was unforgettable. I added the romance, of course - poetry is not supposed to be real, though, when rooted in an actual experience it touches a nerve in listeners. After one reading I was asked by an eager member of the audience: "So what about the man who gave you that brooch? Where is he now?" "There was no man. This is my brooch, I got it for my daughter and it returned to me," I said. There was nobody lurking in the shadows. . . The poem sounds better this way, though.
Fast forward two years, and I'm playing recordings of Chopin in jail. This is the path that I took, and this is where it is going. . . forward. My students are inmates who have completed the Sheriff's Education-Based Incarceration program, and are approaching dates of their release after completing their sentences. I do not ask what they are in for, it does not matter. What matters is that once released they never come back. Jailing them is a huge cost to society and committing crimes does not help them or anyone else. It is just not the right thing to do. But many offenders keep returning to jails, keep doing the same thing that they were always doing. My approach to changing their thinking, their image of self and the world, involves classical music. Chopin, in particular. Due to his serious illness, dying of TB, composing between fits of coughing and spitting blood, he can be an example of heroic courage. William Pillin expressed this idea very well, in his poem "Chopin" (included in the Chopin with Cherries anthology):
Chopin
(excerpt from a poem by William Pillin)
White and wasting he dotted
with splashes of blood his lunar pages,
carrying death like a singing bird
in his chest, his tissue held together
by dreams and bacilli. “I used to find him,”
wrote George Sand, “late at night at his piano,
pale, with haggard eyes, his hair almost standing,
and it was some minutes before he knew me.”
In Majorca, the doctors
shuddered at his blood-flecked mouth,
burned his belongings, compelled him
to take refuge in a former monastery.
“My stone cell is shaped like a coffin.
You can roar — but always in silence.”
When it stormed he wrote the ‘raindrop’ prelude
and from the thunder he fashioned an étude.
*
“I work a lot,” he wrote to his sister,
“I cross out all the time, I cough without measure.”
With death’s hand on his slender shoulder
he created ballades, études, nocturnes.
Chopin had what it takes to succeed against all odds. He used his time well - he created something lasting that speaks to us two hundred years later. They can do it too. It is heroic courage that is needed to succeed when you leave jail with a felony record, no friends to turn to (because those you had would bring you straight back to jail and those you hurt would not speak to you again), no home, no job...
America is very punitive. Not only does it have the highest rate of incarceration in the world: one in thirty one adults is under correctional supervision, well over 700 people per 100,000 adult residents. The second highest rate is in the second most punitive country, Russia. There, about 500 inmates are locked up per 100,000 of adults. Other countries have a fraction of that. The "war" of imprisonment was clearly won by the U.S. There are serious societal costs associated with that dubious victory. The stigma of having been once in prison or jail remains and permanently marrs the record of an individual who has virtually no chance for redemption. Job applications feature a box: have you ever been incarcerated, or committed felony, or misdemeanor? Once you check the box, the application lands in the garbage bin. I tell my students behind bars that they have to be really tough to ignore the rejections and insults that will come their way. Their sentences are finished but the stigma is there and will bring them back if they do not fight it by having the courage to be good.
Chopin helps here. How? We listen to a Nocturne and then to the same Nocturne played by The Pianist's Adrien Brody in an old-fashioned suit. The camera pans out to show the engineer's booth. This is a live broadcast of the Polish Radio in Warsaw. This is September 1939. Soon the bombs begin to fall, the pianist initially refuses to stop playing but has no choice. He falls off the bench, the building is destroyed by German bombs, and his odyssey begins. The astounding, true story of survival against all odds - the story of Wladyslaw Szpilman, as told by Roman Polanski (another Holocaust survivor) leaves the incarcerated men I'm speaking to visibly shaken. The stellar beauty of the soaring Nocturne melody is cut down by the noise of explosions. War is evil, always evil. What did the musicians do to deserve their fate? What did the residents of Warsaw do to deserve being killed by German bombs? Nothing. War is a calamity that has to be survived. Living with the stigma of incarceration requires survival skills too. It requires a lot of courage - shown by the pianist in the film and the character's real-life model. It requires a persistent clinging to life, the good life.
I pan forward to another favorite scene in the film: the famous Ballade that Szpilman played for the German officer. This has to be one of the most famous music scenes in the whole history of film-making. When the can of pickles falls down from the pale, think hands of the starving musician and rolls to the feet of the uniformed German officer... when the gaze of the emaciated, long-haired pianist dressed in rags meets the eyes of the proud soldier... Then, the pianist begins to play and the Ballade takes them both on a journey. Away from destruction, away from hunger and suffering - somewhere else.
Here, courage and humanity triumph. The officer has to break his laws and his orders if he wants to save the life of the starving pianist. He does so, moved by Chopin's music that brought him back to the time when there was no war, only life and happiness. He must have heard such beautiful music at home, before the tragedy began. The extraordinary courage of the pianist, the compassion of the "enemy" and the drama of the music speak directly to the heart. Would the lesson stick? I do not know, I can only try to share it.
Is it worth my time? I hear comments: "lock them up and throw away the key." Not everyone behind bars committed, serious violent crimes and those who did would have been sent to the prisons, not jails. Once they did something wrong, paid the price for it and returned to the society "rehabilitated" - their sentences are supposed to be over and a new life is supposed to begin. But more often than not, it does not. They cannot find jobs, cannot earn a living, cannot function. Some are willingly returning to drug dealing or stealing. Others feel cornered, feel they have no option. If they do it the second time, the sentence will be longer, the return to the "narrow path" harder. I do not write it to excuse them. But it is important for them to know that they can stay on the "narrow path" of honest life, if they make some sacrifices, just like Chopin had to make sacrifices in order to continue to compose. What other option do we have?
Looking for Chopin and the beauty of his music everywhere - in concert halls, poetry, films, and more. In 2010 we celebrated his 200th birthday with an anthology of 123 poems. Here, we'll follow the music's echoes in the hearts and minds of poets and artists, musicians and listeners... Who knows what we'll find?
Thursday, April 26, 2012
Wednesday, April 4, 2012
Chopin's Revolutionary Etude in a California Jail (Vol. 3, No. 5)
The core framework is provided by the Four Cardinal Virtues - courage, justice, wisdom or prudence and moderation, or temperance. Known since antiquity and used to teach moral values and character through over two thousand years of Western history, the virtues have largely been forgotten. Their presence in the lives of artists and their artwork is very strong, from Rembrandt to Chopin... In planning the classes I associated each virtue with an emotion - grief, shame, joy and calm - and with a moral action - compassion, forgiveness, generosity and gratitude...
While designing the curriculum, I thought I would be teaching women, so I was quite surprised when I was assigned to a men's institution. At Pitchess, they have been given a chance to think through their decisions and change their lives. The group I'm working with has decided to do exactly that. They enrolled in and graduated from the MERIT-WISE program, a part of the Sheriff's Education-Based Incarceration project. In some ways, these men have the best chance for a successful life after completing their "time out" to rethink their life choices and orientation.
In order to get ready for the challenges ahead, they participate in various workshops and classes taught by volunteers like me. The majority have never been to an art museum or a classical music concert. My goal is to help them find their way to the Hollywood Bowl . . . That and not to return to jail. How does one do that?
The Cornerstone
Justice:
Do what's right, what's fair.
Fortitude:
Keep smiling. Grin and bear.
Temperance:
Don't take more than your share.
Prudence:
Choose wisely. Think and care.
Find yourself deep in your heart
In the circle of cardinal virtues
The points of your compass
Your cornerstone.
Once you've mastered the steps,
New ones appear:
Faith: You are not alone . . .
Hope: And all shall be well . . .
Love: The very air we breathe
Where we are.
Non Omnis Moriar
Only the best will remain.
Startled by beauty
I fly into the eye of goodness.
Only the best . . .
Wasted hours, words, signs,
Sounds and fake symbols.
Only:
Blue torrents of feeling
Crystallized in empty space
Twisted above our heads
Where light freezes
Into sculpted infinity
Oh,
If I could be there
Once
____________________________________
If only... To open their eyes and ears to new worlds, I take my students in blue prison garb on a wild tour of the most astounding creations of the human mind. The very first piece of music they hear is the "Revolutionary Etude" - Op. 10 No. 12, a lightning strike of a piece, designed to shake up and awaken... There applause at the end is intense. The majority has never heard anything like it.

I did not ask, why, if he was so educated and knew so much, was he there, sentenced to jail... Everyone makes mistakes. Some more serious than others. My presence among the inmates is to help them use their time as a turning point, find a new path for the future. I use classical and romantic masterpieces to show criminals that they can and should remake themselves and live a different life. How different? Are they going to learn to play the piano and become Chopin experts? Not really, but they can learn from his courage, his fortitude. He composed while spitting blood, sick with TB since the age of 16. Suffering all his mature life, he died prematurely, but left for us timeless treasures.
Etudes are, in essence, practice exercises; they are designed to learn certain skills, solve particular technical problems - arpeggios, chordal patterns, layering of melodies, the use of specific fingers. Practice makes perfect. After 10,000 hours of practicing a skill, we may become experts in it, as Malcolm Gladwell assures us. That is another lesson for offenders serving their sentences. Moral character takes time and effort to develop. Even the least educated inmates in the Los Angeles County jail may be inspired by the perfection of Chopin's art, transforming a humble exercise into a perfectly structured and intensely emotional artwork that has and will survive the ravages of time.
Versions (Pollini's is my favorite):
Svatoslav Richter: extremely fast and apparently transposed a halftone higher, the image does not go with the sound
Stanislaw Bunin: not technically perfect, but immensely popular, 2:33
Janusz Olejniczak: The phrase endings are somewhat rushed, but the drama is immense! 2:33
Maurizio Pollini: as dramatic and tender as it has to be, with great climaxes, and a score to follow, 2:49
_________________________________
Photos from Big Tujunga Wash (c) 2012 by Maja Trochimczyk
Chopin's last known photograph - daguerreotype by Louis-Auguste Bisson, 1849.
Tuesday, March 13, 2012
On Kocyan Playing Chopin and Liszt (Vol. 3. , No. 4)

Over the years, I have invited Kocyan several times to play for events I organized, and I was always delighted with the charm and virtuosity he shared with his listeners, helping us make new discoveries even in well-known pieces. One outstanding appearance was not at a concert at all: Kocyan agreed to play a number of Chopin's compositions in-between readings of poetry from the anthology Chopin with Cherries.

On Friday, March 9, 2012, we had an opportunity to witness another unforgettable event centering on Mr. Kocyan. His Faculty Recital at Loyola Marymount University's Murphy Recital Hall was a feast of music-making that revealed to me a side of Kocyan's talent I did not know well. After listening to his monumental interpretations of Beethoven, Chopin, and Liszt I have looked for an appropriate adjective to capture my experience. The old-fashioned expression "a Titan of the keyboard" came to my mind - with its 19th century extravagance and uncanny accuracy.


As for Liszt, I never liked his "show-off" pieces of a three-ring-circus-master variety. The Rigoletto Concert Paraphrase certainly belongs among such magicians' tricks - pulling a rabbit out of a hat, or a complete orchestra out of a black-and-white keyboard. Kocyan's admirable technique was on display here - both in the velocity of his fingers, flying in a blur from end to end of the keyboard, and in the multiplicity of colors and textures he was able to create. The 19th century listeners had no recordings, no Ipods, no CDs, no music-in-the-cloud... After hearing an opera, they could experience it again only in transcription. Liszt's raised the bar of technical impossibility very high and shifted the attention away from the music or drama, towards the sheer mastery of the instrument.
I thought that this was the most difficult piece on the program, but Kocyan stated that the Sonata in B-minor was by far the most complicated and involved work that he had ever learned. And learn he did - the truly monumental (I'm running out of adjectives here) piece reaches the heights of elation when waves of sound wash over the whole concert all only to crush in the tragic darkness at the end. Kocyan deserves an award for the incomparable profundity of expression in rendering those dark chords more piercing and dramatic than any of the contrasts and upheavals that went on before it. Hopefully, the documentary recording will be made available. We are so lucky that music once played remains...
Born in Poland and a student of the legendary pedagogue Andrzej Jasinski (M.A. degree with the teacher of Krystian Zimerman) and the eminent John Perry at USC (DMA degree), Kocyan won his share of awards at piano competitions, including the Busoni, Fiotti, XI International Chopin Competition (special prize), and the Paderewski Piano Competition (first prize). He is notably at home in the recording studio and issued many CDs, on the Dux label.

"Small label and unknown pianist deliver world-class artistry and first-rate engineering. Wojciech Kocyan not only stands ground alongside Pollini, Ashkenazy and Richter, but he also offers original insights that totally serve the music. If you see this disc, grab it."
Kocyan currently serves as the Professor of Piano at Loyola Marymount University and Artistic Director for the Paderewski Music Society in Los Angeles. His students are lucky, indeed... and so are his listeners. By the way, I had a close look at Kocyan's miraculous hands when turning pages for him at the Ruskin Art Club. I did not take any pictures this time, so all the illustrations are from 2010.
____________________________
Photos from An Evening of Poetry and Music - Chopin with Cherries reading at the Ruskin Art Club, May 2010. Kocyan at the piano, with Maja Trochimczyk and choreographer Edward Hoffman.
Cover of Kocyan's CD by Dux (Poland).
Monday, February 13, 2012
Chopin's Valentines and His Letters (Vol. 3, No. 3)

In April I posted here an article about Chopin's letters. Excerpts are included below, to celebrate Valentine's day with Chopin. For this, we need some Valentine Day's music, so let us start with some links:
Nicknamed "La Tristesse," the Etude was completed on August 25, 1832 and originally envisioned in a much faster tempo than played in these recordings. Chopin's first tempo marking was that of Vivace, later changed to Vivace ma non troppo. Only for its French publication in 1833 was the tempo of the outer sections dramatically slowed down to Lento ma non troppo.
Newly arrived in Paris, Chopin was then at a threshold of an international career. He just signed agreements with French (Schlesinger), German and English publishers; was preparing his first major solo concert in Paris; and started giving lessons to music-loving aristocrats.
In Poland, he had been infatuated with a lovely singer, Konstancja Gladkowska. He was hoping to marry a daughter of a minor Polish noble, who shared his affections, but was rebutted in this plan by her parents. A sickly musician was not much of a prospect of a husband. Enter the love of Chopin's life, Baroness Aurora Dudevant, or George Sand, of a scandalous life-style, men's clothing, and interminable novels.
Nonetheless, the elan vital of his French novelist lover has revitalized Chopin. During the years with George he was extremely prolific. She adopted him into her household and took care of him like a mother. Her reward? He filled her home with divinely inspired music. Two centuries later we can enjoy it, too.
__________________________________________
The earliest Valentines that a child makes are for his/her parents. Chopin made colorful "laurki" greeting cards for his father and mother...
What did the boy say to his dad? The equivalent of "Happy birthday" and "I love you, Dad" - but in a more formal fashion, surprising for a six-year old. The lovely card was written for Nicholas Chopin's "Name-day" - a far more important celebration in Poland than that of a birthday. The Chopin family paid homage to their patriarch on the feast day of St. Nicholas, December 6 (1816):
Gdy świat Imienin uroczystość głosi Twoich, mój Papo, wszak i mnie przynosi Radość, z powodem uczuciów złożenia, Byś żył szczęśliwie, nie znał przykrych ciosów, Być zawsze sprzyjał Bóg pomyślnych losów, Te Ci z pragnieniem ogłaszam życzenia. F. Chopin. Dnia 6 grudnia 1816
Whereas the world proclaims the celebration of your Name-day, my dear Papa, thus it is also a great joy of mine, occasioned by the expression of heartfelt feelings, to wish you a happy life, that does not know sorrow, nor adversity, that is always blessed by God with good fortune, so these are, longingly expressed, my wishes. F. Chopin. On the 6th day of December, 1816.

Scholars Zofia Helman, Zbigniew Skowron, and Hanna Wróblewska-Straus have been working for more than two decades on a fully annotated critical edition of all currently known Chopin's letters. The national edition of Korespondencja Fryderyka Chopina, issued by the University of Warsaw (available in Polish only) features not only detailed context of each letter, revised and defined placement in chronology, but also extensive notes about every single person mentioned in the letters or in any way associated with them. The hosts of summer vacations, the musicians and friends of musicians, the students and their families - all find their life-stories briefly noted. They were blessed and immortalized by their encounters with a genius whom the world does not want to forget. The one issue that makes it difficult to use along with older edition is letter numbering. The universally accepted numbering by Sydow has been changed, as new letters were inserted in the proper slots and those that were assigned to wrong dates or years, were moved to the appropriate point on the chronology.
The first volume, covering the years up to Chopin's departure from Poland and ending with the famous, tortured pages from his so-called Stuttgart Diary, written after Chopin heard about the end of the November Uprising (started in November 1830), with the fall of Warsaw to Russian troops on September 7, 1831. As the editors ascertained, the Stuttgart press published the first reports about these tragic events on September 16. The famous, dramatic and despairing monologue of an embittered exile was written partly before and partly after that date. Following von Sydow, it is customarily attributed to September 8, a day after the fall of Warsaw, but Helman and her team were able to argue for a more accurate date. After the outburst of despair, on September 18, 1831, Chopin left Stuttgart to continue his way on to Paris where he spent the rest of his life.
The long and dramatic text, permeated with interruptions and exclamations, written in a stream-of-consciousness narrative expresses the composer's distress at a turning point of his life. The format and accusatory tone recall the - written much-later - monologue from Adam Mickiewicz's romantic play, The Forefather's Eve Part III. Chopin really sounds like Konrad in his Grand Improvisation: "Oh God, You are there! You are there and take no revenge! Have You not had Your fill of Muscovite crimes – or – or else You are Yourself a Muscovite! And I sit here idle, and I set here with my hands bare, sometimes just groaning, grieving at the piano, in despair..."
___________________________
The "national edition" of the composer's final letters is not ready yet, though the second volume went to print. Therefore, for Chopin's final word in epistolography, I turned to the online edition of full text of his letters in Polish and the original languages found on the Fryderyk Chopin Information Centre website, managed by the National Fryderyk Chopin Institute in Poland. Alas, the list compiled by NIFC includes mistakes in dates in the summaries of letters - so much so that it appears that he was still writing letters to Auguste Franchomme while dying (listed on October 17, the actual date was September 17) and to Tytus Wojciechowski, that Chopin appears to have written three days after breathing his last (listed on October 20, but actually written on August 20).

One of the final dates Chopin wrote in his own hand was that of August 1849, when he sent a note to Auguste Franchomme in Paris, asking for some good wine to be delievered at Chailot where the composer was spending his summer:
"My Dear. Send me some of your Bordeaux. I must drink wine today and I do not have any at home. But pack the bottle well and do not forget to mark it with your seal; oh, these messengers! I do not know to whom you will entrust this package. How suspicious have I become! Yours truly, C. (Mon Cher, Envoie-moi un peu de ton Bordeaux. Il faut que je boive aujourd'hui un peu de vin et je n'en ai d'aucune sorte. Mais enveloppe bien la bouteille et n'oublie pas d'y mettre ton cachet, car les porteurs!! Je ne sais à qui tu confieras cet envoi. Comme je suis devenu soupçonneux! Tout à toi C.
From filial devotion, to patriotic duty, to mundane concerns: Chopin's letters reveal a complicated, conflicted man whose idyllic childhood was followed by adult age tormented by loneliness and disease, yet transfigured in the most inspired music. Two studies of letters of his friend Julian Fontana and his lover George Sand reveal Chopin's character and habits to a greater extent and merit further exploration.
What about his love life? Unhappy in securing a marriage with either of the two noble-born ladies he was interested in (Konstancja Gladkowska and Maria Wodzinska), he spent seven years in a tumultuous relationship with novelist George Sand (Baroness Aurore Dudevant), that ended in bitterness and separation.
_______________________________
As if Chopin's own letters were not enough, poets wrote new letters in his name. The anthology Chopin with Cherries includes three imaginary letters to and from Chopin by Tammy L. Tillotson. She tries to capture Chopin’s heartbreak in the 1830s, marked by a packet of letters, that he had tied with a ribbon and inscribed “moja bieda” (“my misery”).

"Discord" consists of two letters, one from Chopin to George Sand and one from her to her "beloved little corpse" that she lovingly nicknamed her former lover and patient. Through these invented letters, Willitts tells the story of a romance with a bitter end.
Discord
by Martin Willitts, Jr.
1. Chopin to George Sand, 1847
The delicate touch you felt on your neck
is the same as on a piano, with the same lyrical rush,
the music of leaves in the resolute winds.
It is the same idiomatic language of geese leaving.
My heart has the same feeling, restless, yearning.
When I play a rondo, no one can hear the silence after.
I leave these early movements behind
like I must leave you.
Some things are finished when they are finished.
I thought of returning to you.
I hesitated at your window.
I knew if you saw me with that melodic look you have,
it would enrapture me.
Our bodies would become counterpoints.
But it would be fragmentary motifs. Textural nuances
of what used to be.
Our love was illicit, some say.
I say, it was melodic, rhythmic, and full of music.
Our love was repetitions of a single note.
You criticized me for my primitive sense of form
when we would lie in bed, soaked in harmonic intonations.
You were right about me as well as everything else.
I cannot help being in the soundscape of textures,
in the lightness of sound, in the last moment leaving you.
For life is opening one door and descending unknown stairs.

Taking the cue from the composer’s notebooks, Hoffman entitles her letter-poem, “G” for George and signs it “F” for Frédéric.
G
by Roxanne Hoffman
G,
I tell my piano
the things I used to tell you,
pull back its fallboard
after propping up the lid,
stroke its sturdy trusses,
hear the strings vibrate in sympathy,
undampered escapement permits,
as my fingers depress and release its keys
to unlock unsaid thoughts,
the music I dream.
The solid back frame
understands the balanced tension
of romance:
the give and the take
of the player and the played,
the rhythm of two heartbeats, even at rest,
the somber melody
of disharmony.
We of equal temperament
speak at length,
practice our arpeggios and scales,
regulate our voices,
and play Mozart in your absence.
F.
Poet's Note: Lines 1 and 2 are a quotation attributed to Chopin. Toward the end of his life he had a falling out with his long time love George Sand, they separated, and she was absent from his funeral. A final request of Chopin’s was to have Mozart’s Requiem sung in his memory. After his death, among his possessions, a lock of her hair was found in a small envelope embroidered with their initials “G.F” tucked in the back of his diary.
A different Chopin emerges as the lyrical subject and protagonist in a poem by Elizabyth Hiscox, ostensibly narrated by "3784 Chopin" a small asteroid up in the sky:
Fryderyk Speaks to George of the Sky
by Elizabyth A. Hiscox
“3784 Chopin” – small asteroid in main belt
They’ve placed me in the vault:
fashioned me
near Jupiter and Mars;
fastened me to the side of old gods.
Power and War, my love,
a chaos created by moveable giants;
an uprising of stone circling itself
all orbital resonance and constant revolution.
Crowded together like notes
written in failing health.
I miss the way the earth broke
over itself each morning:
tender eyedawn of aurorean love.
Broke all of us.
Space, its extended nocturne
is a grand room, my love.
But, as with the past, there is no sound
– only music.
Poet's Note: Italicized line is from John Keat’s “Ode to Psyche.”
George Sand was the pseudonym for Chopin’s one-time lover, Amandine Aurore Lucile Dupin.
Hiscox's venture into the night skies is an imaginative way of personalizing astronomy with a musical romance. Her poetry has appeared in numerous journals – most recently The Fiddlehead and Hayden’s Ferry Review. She is the author of the chapbook Inventory from a One-Hour Room (2009) from Finishing Line Press. Former poet-in-residence at Durham University U.K., she currently serves as Program Coordinator for the Virginia G. Piper Center for Creative Writing at Arizona State University.
She "met" with Willitts and Hoffman in Chopin with Cherries, a book that provided a meeting space for poets and music lovers. Three of the epistolary poems cited here explored the fascinating love affair of Chopin and Sand, and this will be the subject of our next exploration on this forum.
Thursday, February 9, 2012
Postcards from Paris and Chopin in Pasadena (Vol. 3, No. 2)
I presented my Three Postcards from Paris which will appear in Quill and Parchment later this year. The postcards are about my visit to Paris on the occasion of the Maria Szymanowska Conference in October 2011. There's nothing about Chopin in my postcards, except that he lived in Paris and I walked some of the same streets. I had visited his grave at that time, but I did not write a poem about it.
Poetry L.A. posts videos on youTube and links on their website. Thanks a lot to Hilda and Wayne! This is their labor of love.
As for the fruits of my own labor, I had already rewritten the central poem and reorganized them, moving the first one to the end. Maybe it will not be moved, in the final version. I'm still figuring out the flow. The current one is fine, too - ending on a humorous note.
Maja - Three Postcards from Paris (link to video on YouTube)
___________________________________________

Pasadena Playhouse
Use code: HEB10 to receive 10% off tickets for any (or all) of these exciting productions
Hershey Felder Collection
Written and Performed by Hershey Felder
Directed by Joel Zwick
MONSIEUR CHOPIN
(With MONSIEUR CHOPIN, audiences are invited to a private piano lesson that actually took place in the opulent Parisian salon of the Polish composer.)
February 28 - March 7, 2012
Tuesday - Friday at 8:00PM
Saturday at 4:00PM & 8:00PM
Sunday at 2:00PM & 7:00PM
NOTE: Sunday, March 4, at 7 p.m. is the time for Modjeska Club members to get together and watch the play with a 30% discount.
Tickets:
Weekday
Orchestra - $54.00 - $100.00
Gallery - $44.00 - $64.00
Weekend
Orchestra - $59.00 - $100.00
Gallery - $49.00 - $69.00
MAESTRO: LEONARD BERNSTEIN
(In MAESTRO: LEONARD BERNSTEIN, Felder unfolds a story spanning the entire 20th century illustrating how Bernstein broke through every artistic ceiling possible to become the world's musical ambassador.)
March 10 - 18, 2012
Saturday, March 10 at 8:00PM
Tuesday - Friday at 8:00PM
Saturday – 4:00PM & 8:00PM
Sunday at 2:00PM & 7:00PM
LINCOLN - AN AMERICAN STORY (World Premiere)
(LINCOLN - AN AMERICAN STORY, the final night in Abraham Lincoln's life is told through the eyes of Dr. Charles Leale, the young medical student who was in attendance on the evening of that fateful performance at Ford's Theatre in Washington, D.C., and found himself at the center of American history as he unfolds his story of tending to Lincoln in his final hours. LINCOLN - AN AMERICAN STORY will be performed in front of a 45-piece symphony orchestra for this special engagement.)
March 29 - April 7, 2012
Tuesday - Friday at 8:00PM
Saturday at 4:00PM & 8:00PM
Sunday at 2:00PM
Buy tickets at: https://pasadenaplayhouse.secure.force.com/ticket#details_a0NG0000009YRoOMAW
________________________________________
Wednesday, January 25, 2012
Chopin and George Sand at Valldemosa in Marta Ptaszynska's Opera (Vol. 3, No. 1)

The life of Chopin has attracted many film-makers, but not many opera composers. Perhaps it is due to the musicality of this creative genius, the difficulty of composing "music about music," and the narrow confines of Chopin's personal life, which posed a challenge for a dramatic form. Marta Ptaszynska's inspired by the play by Janusz Krasny-Krasinski (The Lovers of the Valldemosa Monastery) wrote her own libretto for an opera, celebrating the Chopin Year in style.
The Lovers from the Cloister of Valldemosa was staged to a great critical acclaim at the Grand Theater in Łodź, Poland in 2010. Dorota Szwarcman, writing in Polityka, listed this opera among the most important cultural events of the year 2010. The opera consists of two acts depicting the ill-fated vacations on Majorca, that was marked by an outpouring of Chopin's creative talent, an significant worsening of his health, and rifts in his relationship with George Sand. It was the beginning of the end of their relationship. As Ptaszynska writes, "the story depicts the voyage and the stay of Chopin, George Sand and her two children, Solange and Maurice, in Majorca during the winter of 1838. Their expectations of wonderful vacations together were very high, but the trip quickly became disappointing and disastrous for Chopin and George Sand."
The entire libretto may be found on the website of the University of Chicago in PDF format: Ptaszynska's The Lovers from the Cloister of Valldemosa.
A review in a recent issue of the IAWM Journal (Fall 2011) published by the International Association of Women in Music emphasizes the dramatic talents of the composer, who was able to construct a well-designed story, with rich characters, strong conflicts, and a sense of tragedy that permeates Chopin's entire life of illness and premature death.
The composer's synopsis of the opera is reproduced below.
S Y N O P S I S O F T H E O P E R A
The opera opens with the arrival of Chopin, Sand, and her children in Palma, in the villa S’on Vent. Everyone is enchanted by this place, by its fantastic sunny weather, beautiful landscapes and architecture and, most of all, by the great hospitality of the native Majorcans including Señor Gomez, the owner of the villa S’on Vent. But, very soon, this enchanting environment changes into a cold, humid, and unpleasant place with extremely rainy weather and miserable living conditions. Chopin becomes seriously ill. The three Spanish doctors, instead of helping Chopin, spread the message that he has tuberculosis. At that time tuberculosis was considered as a very infectious and dangerous disease. Señor Gomez immediately gives his verdict and tells them to leave his villa. In total desperation, they all travel to the cloister at Valldemosa, a completely empty monastery with only two monks and a cook, Maria Antonia.
Act II takes place in the monastery Valldemosa and depicts Chopin’s great struggles to compose in these enormously difficult and miserable conditions on a completely out of tune and very old “junk” type piano. But, Pleyel did not forget about Chopin and sent him a “real” concert piano at Valldemosa. Chopin, continuously ill, is working very much even in this rainy and wintry weather, forgetting entirely about George and the world. But at this time, life in the cold, humid, and dark monastery takes its turn on Chopin. Sickly and entirely in despair, he decides to return to Paris in the middle of a tempestuous storm at sea.
The beautiful idyll turned to be a great disaster for Chopin and George Sand ...
Marta Ptaszynska
_________________________________
Tuesday, December 20, 2011
Chopin, Taffeta, Dance and Christmas (Vol. 2, No. 15)
The calendar of celebrations looked somewhat different in Chopin's Paris: yes, there were gatherings in December, but the real party season started with the Christmas day, and went on and on, until the end of Carnaval in early February. The rustle of taffeta and richly colored velvets, the glimmer of candlelight, jewels sparkling like laughter... Kerri Buckley's poem "The Songs of Chopin: A Villanelee" published in Chopin with Cherries captures the mood of the seaso, while looking back at the romantic salons frequented by Chopin:
The Sounds of Chopin: A Villanelle
by Kerri Buckley
Hearts open like French doors as Chopin plays
At his birth, cherry blossoms were splashed with snow
Entering sound deeply changes ways one prays
His concertos have filled cafes, chateaus, chalets
Inspiring toasts with brandy, champagne, or Bordeaux
Hearts are open French doors when Chopin plays
Faces aglow, women wear taffeta, velvet, brocades
Join men in bow ties, gloves, a man gleams in a tuxedo
Slipping into glissandos changes how he deeply prays
Intoxicating Nocturnes brightly sets one’s soul ablaze
Chords slice air like fire batons atop the high crescendo
Hearts could burst like French doors if Chopin plays
Lovers’ lips shine like sugar, chocolate, cherry glacés
In hours most arrive, sweethearts steal away, dolce adagio
Entering melodies softly changes ways a beloved prays
Composers’ lives overflow in continuous, sacred praise
Onstage below glimmer of candelabras, maestros glow
Hearts glisten, French doors wide open as Chopin plays
Enter music to change all deep mystical ways one prays
____________________________________________
The rotational and repetitive character of the villanelle is well suited to the subject, filled with the turns of the waltz, and the alluring moods of the evening. Kerri gave us a wonderful holiday gift in this poem. The online editor programs do not allow extra spaces which separate phrases and words, so the layout of the poem is somewhat faulty. This should not detract the readers from its beauty.
Chopin was a creature of the aristocratic salon, elegant and refined. He liked to remember the simple music of Polish countryside, including folk dances and carols. He transformed the cited or stylized music to the universal level. The beloved lullaby carol, "Lulajze Jezuniu" appears in Chopin's Scherzo in B-minor, Op 20, written in 1831-32 and dedicated to his friend Thomas Albrecht. The sweet melody appears in the central, slow section of the Scherzo, marked Molto Piu Lento.
I selected several recordings of this lovely Christmas Carol and its version in the Scherzo to share with Chopin lovers this Christmas.
- Chopin's Scherzo in B Minor, Op. 20 by Claudio Arrau (10'24''), the carol starts at 4'05''
- Another, later and slower version of Chopin's Scherzo by Claudo Arrau (10:50), the carol-lullaby starts at 4'40''
- Chopin's Scherzo in B Minor, Op. 20, by Jozef Hoffmann (abbreviated, 4'42''), the carol starts at 1'47'' - of historical interest
- Chopin's Scherzo in B Minor, Op. 20, by Artur Rubinstein (8'17''), the carol starts at 3' - a historical recording
- A traditional choral version of Lulajze Jezuniu by The Polish State Folk Song and Dance Ensemble Mazowsze. The singers wear traditional cosumes from the village Kocierzew, near Łowicz in the Mazovia region.
- A jazz arrangement of the Chopin's version by a Polish vocal quartet, Novi Singers: Novi Singers sing Chopin
- An orchestral arrangement of Lulajze Jezuniu by Tomasz Chmiel, with soprano Grażyna Brodzińska, Adama Szerszen, chorus PAT "Psalmodia" and Symphony Orchestra of M.Karłowicz Music School in Krakow: "Krakowska Młoda Filharmonia" conducted by Tomasz Chmiel
- An extensive choral arrangement of Lulajze Jezuniu with chorus and orchestra by the Polish State Folk Song and Dance Ensemble, Slask
- Another blog about Chopin and his lullaby: http://austenetterespublica.wordpress.com
____________________________
For my Poetry Laurels blog, I created a couple of illustrations to my Christmas poems, one from this year and one from 2009. In early December, I was asked to read some poems at a party and realized that I have not written my annual Christmas poem yet. It came to me in the rain, when I could barely see the road ahead and the sky was heavy with darkness.

Did you know?
Some Christmases are rainy
Tears fall from overcast sky
On lonely crowds in hospitals
And prison yards
Sometimes Christmas is icy
Frozen under the pale moon
Changing faces into lifeless
Shadows at night
Some Christmases are scarlet
And green like fir garlands and hearts
Warmed by barszcz and hot chocolate,
Evenings by the fire
Sometimes Christmas is white
Snowflakes melt on my gloves
The thin wafer of opłatek we break
Shelters us in good wishes
Some Christmases are sparkly
With the tinsel of laughter
Giggling children unwrap gifts
Magic in the morning
My Christmas is golden
Like that first star of Wigilia,
Warm kisses with kompot and kutia
Blessings under the tree
© 2011 by Maja Trochimczyk
I paired this poem with a photo I took this October at the Notre Dame Cathedral in Paris. I liked the open window, looking out through the multitude of shapes and colors onto a simpler, luminous world.

The picture became the cover of my Christmas card. I also reprinted my last year's holiday poem, "Rules for Happy Holy Days" as a reminder about the importance of celebrating the holidays in the right way, by sharing and loving. This poem was written for my last year's Christmas wishes. These Rules are timeless.

Rules for Happy Holy Days
Don’t play Christmas carols
at the airport. Amidst the roar
of jet engines, they will spread
a blanket of loneliness
over the weary, huddled masses,
trying not to cry out for home.
Don’t put Christmas light on a poplar.
With branches swathed in white
galaxies, under yellow leaves, the tree
will become foreign, like the skeleton
of an electric fish, deep in the ocean.
Clean the windows from the ashes
of last year’s fires. Glue the wings
of a torn paper angel. Brighten
your home with the fresh scent
of pine needles and rosemary.
Take a break from chopping almonds
to brush the cheek of your beloved
with the back of your hand,
just once, gently. Smile and say:
“You look so nice, dear,
you look so nice.”
© 2009 by Maja Trochimczyk

_____________________________________
NOTES:
Photographs and Christmas poems (c) 2011 by Maja Trochimczyk
Christmas tree decorations by Eva DiAngelo, California
Subscribe to:
Posts (Atom)